quarta-feira, 15 de outubro de 2008

Releituras

Eu não sou purista para releituras. Pós-maurício, não dá para ser. Pós-shakespeare já não dava. Nem pós Catulo ou Sêneca. (Não comentemos as releituras do Tim Burton, porque delas... eu não gosto!)


Bom, sou bem pouco purista. Releiam, Refaçam, Recriem, Retransformem... Re... Re... (Renata... estou com saudades e isso me lembrou algo... bon courage, mon chère! c'est aujourd'hui! Que ato falho, não? Tantos Rê's juntos hoje! )





No entanto, quando eu digo que sou BEM pouco purista, significa que ainda sou e que parte dos meus amigos (os antigos) podem se alegrar.





Sabe... há limites!







http://www.youtube.com/watch?v=jlFGMXIFOrY&feature=related


http://www.youtube.com/watch?v=zaIzrjUR9F8&feature=related



[arrumo os vídeos do post qdo a net ajudar! ;-) ]



Essa letrinha aí é horrível... e não há funcionalista que me diga que o escopo da tradução era manter o som e o ritmo que vá diminuir o quanto a PERCA nessa tradução foi grande! (Imaginemos agora os descontrucionistas se revirando em suas cadeiras - por que eles estão todos vivos! - e pensando que no alto de 2008, ainda tem gente falando em perca tradutória!)

Ah gente... Chico Buarque... vc vai deixar em segundo plano a letra?

Ah gente... Sexualidade brasileira... hahahaha vc vai deixar em segundo plano a sexualidade? =p

bebendo muito... ;-)

Um comentário:

  1. essa releitura aí 'tu verras tu verras' a Nathalie passou par gente em sala de aula e, realmente, pra mim eu tava ouvindo e pensando na música brasileira mesmo..

    ResponderExcluir